We will see, I don't know.
Ak ste si mysleli, že nič horšie a komickejšie ako angličtinu bývalého ministra Ľubomíra Jahnátka či redaktora RTVS v rozhovore s trénerom Craigom Ramsaym už neuvidíte, teraz dávajte dobrý pozor.
Česká ministerka financií Alena Schillerová od druhej májovej stredy plní stránky médií aj tvorcov mémov. Všetko to začalo článkom Hospodářskych novin, ktoré zistili, že ministri financií EÚ rozdeľujú bilióny bez nej, pretože má slabú angličtinu a online konferencie prebiehajú bez tlmočníka.
Článok pokračuje pod video reklamou
Článok pokračuje pod video reklamou
Ministerka to označila za klamstvo. "V Bruseli hovorím zásadne po anglicky, tlmočníka nevyužívam. ... Moje vystúpenia sú vždy v angličtine a dohľadateľné na verejne prístupných záznamoch," napísala Schillerová na svojom Twitteri.
A potom začala skutočná sranda.
Na internete sa začali objavovať jej rozhovory pokusy o rozhovory v cudzom jazyku. Novinárovi CNBC na otázku o plánoch USA a uvaliť clo na tovar z Európy odpovedala koktaním a slovami "We will see, I don't know." (Uvidíme, neviem.)
A redaktorke CNN Prima News pre istotu nepovedala nič. Keď zistila, že rozhovor bude v angličtine, bez slova sa zvrtla a odišla.
"Jasné, v angličtine nie som najlepšia na svete. Ani som to o sebe nikdy netvrdila. Koniec koncov, pred rokom 1989 sme sa museli povinne bifľovať iné jazyky. Preto na sebe veľmi tvrdo pracujem, poctivo sa doučujem a verím, že aj zlepšujem," napísala na Twitteri, no internetu to už bolo jedno. S jej jazykovými schopnosťami sa, ako vždy pri trapasoch politikov, vyrovnal po svojom.
Pozrite si najlepšie vtipy o angličtine Aleny Schillerovej: