Počuli ste už Helenu Vondráčkovú, No Name či Rytmusa v poľskej verzii? Týchto 9 hitov vám prebrúsi bubienky

JBMNT po poľsky naberá úplne iný rozmer.

(Zdroj: reprofoto Youtube)

O tom, že poľština je jazyk minimálne dvoch tvárí, sme vás presvedčili v minulom článku. Dnes vám predstavíme 9 poľských cover verzií slovenských i svetových hitov. Držte sa.

SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

1. JBMNT

Áno, aj šláger od Kontrafaktu môže mať horšiu, poľskú verziu.

Načítavam video...

Čo si o tomto coveri myslia domáci poslucháči?

2. Old McDonald

Pamätáte si ešte na hit Starý Donald farmu mal, ktorý nás učili v škôlke? Učili ho aj malých Poliakov. Čo to spievajú pri tých kurencoch?

Načítavam video...

3. Titanic

Nenechajte sa zmiasť prvými dvoma slovami piesne. Naozaj je to hodnoverná cover verzia hitu Celine Dion v poľštine.

SkryťVypnúť reklamu
Načítavam video...

4. No Name

Rovnako ako Rytmus, aj No Name má svoju poľskú verziu. Najsmutnejšie na tom je, že si ju nahrali oni sami.

Načítavam video...

5. Frozen

Aj rozprávka, v ktorej máte šancu vidieť balwany (po poľsky snehuliak) a sople (po poľsky cencúle), má svoju poľskú verziu.

Načítavam video...

6. Gummybear

Kamoš mimozemšťana z Alzy a favorit na najotravnejšiu pieseň v dejinách ľudstva. Po poľskej verzii s takmer nedostižným náskokom.

Načítavam video...

7. Felicita

Kvalitou sa poľská verzia môže rovnať s hitom kedysi slávneho Joža Pročka.

Načítavam video...

 

Načítavam video...

8. Cascada

Alebo jasná ukážka toho, čo nemáte svojej priateľke púšťať na navodenie romantiky.

Načítavam video...

9. Helenka Vondráčková 

Stálica českej popmjuzik je na tom rovnako ako No Name. Môže si dovoliť k svojej piesni naspievať jej poľskú verziu sama. Lebo už nie je čo pokaziť.

Načítavam video...

 

SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťZatvoriť reklamu